“蒸蛋”用英文怎么说?4种鸡蛋做法的英文表达Get起来~

您所在的位置:网站首页 鸡蛋双面熟煎 英文 “蒸蛋”用英文怎么说?4种鸡蛋做法的英文表达Get起来~

“蒸蛋”用英文怎么说?4种鸡蛋做法的英文表达Get起来~

2024-07-16 03:07| 来源: 网络整理| 查看: 265

0 分享至

用微信扫码二维码

分享至好友和朋友圈

提起煎蛋 小伙伴们再熟悉不过

咱老百姓日常早餐常吃的食物

看那些ins上健康达人每天晒的

早餐、午餐甚至晚餐沙拉

那令人垂涎欲滴金黄色的煎蛋

精致的造型以及摆拍

有时候越是简单的事物

越是让人没有抵抗力

健康、饱腹的同时

又不用担心卡路里

试问,谁不爱呢?

经常吃进嘴的事物,

你知道它的多种英文表达吗?

不知大家去国外旅游到餐厅

早餐会不会点鸡蛋吃,

但就算不会也要知道哈!

万一有外国友人和你约饭

就想吃鸡蛋,如果你听不懂,

那岂不就尴尬了?anyway,

现在就随轻松君,一起来看看

鸡蛋这超级多的做法怎么说吧!

总的来说 鸡蛋做法大体就4种:

蒸蛋

老人小孩最爱

煎蛋

上班族最爱

炒蛋

午餐最宜

煮蛋

健身达人

“各种蛋”用英语怎么说

▲1. 蒸蛋(Chinese)steamed egg

* 严谨来说,前面“Chinese”一词其实可加可不加,毕竟全世界都吃鸡蛋,只是“蒸”蛋的做法还是咱们国人比较偏爱,尤其是老一辈的人,像“鸡蛋羹”试问谁小时候没有吃过!虽然看似是简简单单的“蒸蛋”,但是对于火候的时间的把握,也是蛮锻炼新手的。如果外国人听不懂的话,可以带上,顺百告诉他这是中国特色!

例句:

"Lunch steamed egg a bowl of tomato soup 1 bowl, and an orange." (午餐蒸蛋一碗,西红柿汤一碗、鲜橙一个)

" This is chawanmushi. It;s like pudding ,but not sweet." (这是日式蒸蛋,有点儿像布丁,但是不甜)

▲ 2. 煎蛋 fried egg

煎蛋,这个大家可能都知道。从字面单词分开来讲,“油煎”的英文就是“fried”,加上“蛋”连起来就是fried egg。不过这里,根据单双面、溏心,还有不同的说法哦:

* 单面煎蛋(只煎一面的):sunny-side up eggs

*双面煎蛋+溏心(两面都煎但里面的蛋黄且是液状):eggs over easy

*双面煎蛋+半凝固蛋黄:eggs over medium

* 双面煎蛋+凝固蛋黄:eggs over hard

例句:

Omelette or you can sprinkle in some pepper, fine salt. (在煎蛋时或可以洒些胡椒粉,细盐)

I like my fried eggs with soy sauce.(我喜欢就着酱油吃煎蛋)

▲ 3. 炒蛋:scrambled egg

* 嫩嫩的炒蛋:soft scrambled egg

* 成块的炒蛋:hard scrambled egg

除了煎蛋外,炒蛋就是最最常见的鸡蛋的一种吃法了。不得不提的一道菜就是番茄炒蛋了!这道菜可谓是走遍天下无敌手,和酸辣土豆丝并列作为家常菜的存在。

初到美国的留学生不会做西红柿炒鸡蛋。为招待朋友,发微信向母亲求助。大洋彼岸,为了及时教会儿子,母亲父亲大半夜爬起来为他录教学视频……直到被问起,男孩才想起家里是凌晨…… 足以见得这道菜的“深入人心”,以及鸡蛋的重要性,鸡蛋可是番茄炒蛋的灵魂啊!

在国外,北美和欧洲国家,炒蛋也是相当普遍的存在,基本任何一家早餐餐厅都可以点的到,比起“蒸蛋”,“炒蛋”才是外国友人吃鸡蛋的“正确打开法”。

例句:

I like proper coffee, scrambled eggs and crispy bacon,and then toast and jam. (我喜欢正统咖啡,炒蛋和煎培根,然后再来点果酱土司)

Emil: What?! How can you pass up this amazing buffet? I'm starting with some bacon, scrambled eggs, and hash browns.(埃米尔:什么?!你怎么能错过这个令人惊叹的自助餐?我要开始吃一些熏肉,炒蛋和土豆煎饼)

▲ 4. 煮蛋:boiled egg

* 半熟水煮蛋:soft boiled egg(有点像溏心蛋哈)

* 全熟水煮蛋:hard boiled egg

* 去壳水煮蛋:poached egg

内容延伸

鸡蛋的熟度和肉又不一样,

对于要下油锅的鸡蛋,回答方法是:

(1)Scramble 炒蛋(就是全熟)

(2)Sunny side up 只煎一面的荷包蛋 (因为荷包蛋像太阳,所以老美用sunny side来形容)

(3)Sunny side down / ease over 两面都煎。

另外还有白煮蛋。这个分两种。汉语中是“嫩”、“老”之分,英语中是soft boil和hardboil。soft boil是指让蛋黄的部份还有点液体状,而hardboil则是指整个的蛋黄都煮成固体状的。

点餐情景小对话

Waiter:

how do you like your eggs cooked?

Do you like eggs?

How would you like your eggs?

(您点的鸡蛋想要什么做法呢?)

You:

I'd like two fried eggs sunny side up, thank you/Sunny side up,please. (我想要单面煎蛋/ 煎一面就行,谢谢。)And, I'd like the soup for my starter. (前菜我想点那个汤。)

I’d like it to be over hard.

我想要煎全熟的。

I'll have a poached egg, please.

我点个荷包蛋,谢谢。

At the end:

Leave a comment down below and let me know. (在下面留下你的评价,让我知道)

And do not forget to like and share!(喜欢不要忘记分享)

As always, THANK YOU so much. (非常感谢)

Have a good day of eating! (祝用餐愉快)

特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

/阅读下一篇/ 返回网易首页 下载网易新闻客户端


【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3